Stephen King de, Dean R. Koontz da; hem dünyada, hem de ülkemizde bilinen ve çok okunan yazarlardan. Her iki yazar da; genellikle korku edebiyatıyla veya fantastik edebiyatla ilgileniyor. Öte yandan birkaç eser verdikleri başka bir edebiyat dalı da var: Çocuk edebiyatı. Dean R. Koontz da, Stephen King de korku yazarı olmasına rağmen; her ikisinin de çocuklar için yazılmış kitapları var.
Örneğin Stephen King’in romanı Ejderhanın Gözleri’nin; tam çocuk kitabı olarak tanımlanmasa da, masalsı bir tadı var. Kitap, Orta Dünya’da geçen hikayelerdeki ögeleri içeriyor. Özetle, Ejderhanın Gözleri bir krallıkta geçen entrikaları anlatıyor. Stephen King, bu kitabı kızı için yazdığını ifade ediyor. Hatta tam olarak şunu söylüyor:
“Kızım on üç yaşına gelinceye kadar ben de on üç roman yazıp bitirmiştim, ama hiçbirini okumuş değildi. Beni çok sevdiğini her fırsatta ifade etmesine karşın, yarattığım vampirlere, hortlaklara, garip yaratıklara ilgi gösterdiği yoktu. Bir gece çalışma odama kapandım, başlangıçta ‘Peçeteler’ adını vermeyi tasarladığım bu kitabı yazmaya koyuldum.”
Yani Stephen King’in söylediğine göre; King, on üç yaşındaki kızına ilginç gelmesini istediği bir hikaye yaratmış. Bu yüzden; Ejderhanın Gözleri’ni, bir parça da olsa çocuk edebiyatıyla ilişkilendirebiliriz.
Stephen King’in kitabını lisedeyken okumuştum, olay örgüsüne ilişkin pek bir şey hatırlamıyorum ama; favori romanlarımdan birisi olan, Alexandre Dumas tarafından yazılmış Demir Maske ile Ejderhanın Gözleri arasında okurken benzerlikler kurmuştum.
Dean R. Koontz, Stephen King’in aksine; birden fazla çocuk romanı yazmış. Çocuklar için; Santa’s Twin, Robot Santa, Oddkins isimli, üç adet eseri var. Bunlardan, sadece Oddkins isimli olan kitap, Yaşayan Oyuncaklar olarak Türkçe’ye çevrilmiş. Kitap bu sene elime geçti. Stephen King’in eserinin aksine, Yaşayan Oyuncaklar gerçekten sadece çocuklar için yazılmış; çünkü karakterler oyuncak, olay örgüsü çocuksu, kullanılan dil de oldukça basit. Ayrıca, Koontz’un bir didaktiklik çabasına girdiğini gözlemek mümkün. Türkçe’ye çevrilmemiş kitaplarının da aynı şekilde olduğunu tahmin ediyorum.
Kitapları milyonlarca satan bir korku yazarı olmak, çocuk edebiyatıyla ilgilenmek için engel midir? Bu soruya en iyi cevabı Stephen King ve Dean R. Koontz veriyor. Her ikisinin de çocuk kitabı yazması göz önünde bulundurularak, bu soruya “Hayır.” cevabı rahatlıkla verilebilir.